kong_01                        
 
  คองที่หนึ่ง  
  The first Kong (Local traditions)  
 
  ダイ番目バンメ戒律カイリツ民衆ミンシュウ伝統デントウ  
 
 
 
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 
  คองที่หนึ่ง  
  ความหมาย  
  เมื่อได้ผลผลิตจากสวน ไร่ นา ให้แบ่งไปทำบุญ และแจกจ่าย  
  แก่ญาติพี่น้อง แล้วค่อยบริโภคเอง ถือเป็นการทำบุญหรือทำความดี จะเป็น  
  สิริมงคลกับตนเอง และครอบครัวเป็นอย่างมาก  
 
  The first Kong (Local traditions)  
 
  After harvesting season, farmers come to the temples to give a new rice  
  for monks and novices first, then they can take it to eat and sell.  
  It's believed that they would get much rice next year.  
 
  ダイ番目バンメ戒律カイリツ民衆ミンシュウ伝統デントウ  
 
  農民ノウミン収穫シュウカク時期ジキにはおテラ出向デムき、まず僧侶ソウリョ修行者シュギョウシャたちにアタラしい収穫シュウカク  
  ササげなくてはならない。そのアト自分ジブンたちでショクしたりったりすることが  
  できる。それで来年ライネンはもっとオオくの収穫シュウカク期待キタイできる。  
 
 
 
inserted by FC2 system